icon__search

Письмо на крайний случай

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881

Глава 26. Работа Риты

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 26. Работа Риты - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Весна склонна к перемене настроения, и на следующий же день она продемонстрировала его. Когда Рита проснулась, свет едва брезжил и шёл густой мелкий дождь. - Запертая даже погодой! – была её первая мысль. Однако она встала, поблагодарила Бога за её приятный, охраняемый сон, и занялась своим туалетом. Затем, вспомнив, что уют в комнате зависит полностью от неё, она, насколько возможно, привела всё в порядок. Рита была уверена, что было ещё очень рано, хотя часов у неё не было. Нигде не слышно было ни звуков, ни голосов. Отвернувшись от неубранной постели, которая раздражала её, она взялась за Библию. - Это всё, что я имею! - подумала девушка. KapliSota.com

Глава 25. Убежище Риты

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 25. Убежище Риты - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Кухня была в изумительном порядке, всё стояло на своём месте. Возле стола, закатив рукава по самые локти, стояла миссис Пурселл. Запустив руки в большой тазик, она замешивала тесто на хлеб. Она тоже выглядела чистой, хотя платье её было совсем ветхим, возможно это была экономия, хотя лучшая экономия заштопала бы дырки. Это были Ритины мысли. Она не сразу приступила к вопросу, с которым пришла. Девушка остановилась возле стола, наблюдая за процессом изготовления хлеба. Миссис Пурселл искоса посмотрела на неё. У этой женщины были удивительно красивые глаза. Они были чёрные, как вакса, формы миндального ореха, и могли выглядеть темнее, чем чёрные, и в то же время пламенными. Они могли смотреть живо, хитро и проницательно, так они сейчас смотрели на Риту из своих уголков, с чувством подозрительности. Вначале миссис Пурселл молчала. Она энергично месила тесто, большая мягкая эластичная масса быстро крутилась и поворачивалась под её сильными руками и пальцами. KapliSota.com

Глава 24. Семья Пурселл

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 24. Семья Пурселл - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Рита проспала не более двух часов, как её побеспокоили. В её двери раздался стук. Она вскочила и отомкнула их. - Джозеф сказал, он думает, что вы хотели бы пообедать. Я говорила ему, что не знаю, интересует ли вас пища, которая у нас, но обед готов. Если хотите, идите и попробуйте. Крайняя грубость женщины действовала раздражающе на Риту, и придала ей самообладание и хладнокровие. Она вежливо ответила, привела свои волосы и одежду в порядок, приняв мудрое решение не терять своего влияния и самоуважения, спустилась вниз. На кухне был накрыт маленький столик, грубый, но аккуратный, это Рита заметила с первого взгляда. Он был накрыт на троих, и третьим был до сих пор невидимый мистер Пурселл. Он был белым мужчиной, не таким симпатичным, как его жена, но с определённым аспектом смысла и проницательности, который, по крайней мере, не был недобрым. Он кивнул, не потрудившись подняться, когда входила Рита. Мужчина был занят поглощением пищи, стоявшей перед ним, и, судя по нему, нуждался в большом её количестве, и торопился удовлетворить свой аппетит. Мужчина кивнул в знак приветствия, и вторым кивком указал на место, которое было предназначено для Риты. KapliSota.com

Глава 23. Танфилд

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 23. Танфилд - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Последний раз, когда она проснулась, движения и перестука не было, поезд стоял среди кромешной тьмы. Ну, не совсем так, потому что пара несчастных ламп тускло светились, как два пятна. Люди суетились и слышались приглушённые голоса. Возможно ещё одна станция. – Что это? – спросила Рита кого-то, проходящего мимо. - Танфилд. Танфилд! И было ещё так темно. – Который час, скажите пожалуйста? – спросила она появившегося проводника. - Три часа ночи. Вы выходите здесь, не так ли? - Да, но как я найду гостиницу? - Она всего шагов в десяти отсюда. Давайте мне вашу сумку, я вас провожу. Мы пока не едем, меняем вагоны для тех, которые едут дальше. Вы дальше не едите? KapliSota.com

Глава 22. Перемены

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 22. Перемены - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Два года спокойного плавания по течению потока жизни подошли к концу. Что было следующим? Но как моряк сможет научиться навигации, если ему ничего не встречается, кроме спокойной погоды и лёгкого ветерка? Была весна, вторая половина мая. Однажды вечером миссис Мовбрэй вошла в маленькую комнату Риты, закрыла дверь и села. Рита подняла голову от своей книги и улыбнулась. Мисси Мовбрэй посмотрела на книгу и вздохнула. Рите показался вздох тяжёлым, и её улыбка померкла. - Вы хотите поговорить со мной, мадам? – Спросила она и отложила книгу в сторону. - Я должна отправить тебя домой, - внезапно сказала леди. - Домой! – слово было произнесено наполовину. Что это? Четверть ещё не кончилась. - Ты должна уйти, моя милая. – Продолжала миссис Мовбрэй немного мягче, так как первые слова были произнесены с суровой болью. – Я должна всех вас отправить от себя. - Кого? - Вас всех! Небу было угодно посетить меня великим бедствием. Вы все должны уйти. - Что случилось, миссис Мовбрэй? – спросила Рита, дрожа от страха, которому она не могла дать описание. - Я не уверена, но возможно заразная болезнь ворвалась в наш дом. Маленькие Снайдэрс обе больные скарлатиной. KapliSota.com

Глава 21. Образование

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 21. Образование - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== - Рита, - сказала миссис Мовбрэй в последний день декабря, - не хотела ли бы ты занять маленькую комнату в конце коридора? Рита посмотрела верх. – Ту, в которой спит мисс Джеветт? - Да, эту. Я хочу перевести мисс Джеветт в другую. Хочешь занять эту? - Только для меня? – глаза Риты заблестели. - Она достаточная только для одного человека. Ты можешь занять её, если хочешь, и сегодня же перенести свои вещи, милая. Юные леди, которые жили в этой комнате, возвращаются после завтра. С неописуемой радость Рита выполнила повеление. Комната эта была образована из конца узкого коридора, соответственно, очень маленькая. Там было как раз достаточно места для односпальной кровати, шкафа, умывальника, маленького туалетного столика с ящиками и одного стула. Но она была отдельной и это была роскошь. Рита перенесла свою одежду и книги, заняв её в этот же день. Миссис Мовбрэй заглянула как раз в тот момент, когда девочка закончила работу. - Будет ли тебе комфортно здесь? – спросила она. – Я подумала, что в той большой комнате у тебя не будет возможности заниматься с Библией. KapliSota.com

Глава 20. Чулки

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 20. Чулки - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Рита шла домой с бурей в сердце. Чувства её были такие бурные и противоречивые, что на протяжении всего пути, слёзы катились из её глаз. Вся сила, что была в ней, восстала против этой новой травмы и она дрожала от осознания бессилия. Она должна будет подчиниться. Рита съёживалась от оков обстоятельств. Сможет ли миссис Мовбрэй защитить её? А если нет, должны ли она отдать свои тонкие чулки, чтобы их носила её кузина или тётя? Вздымавшиеся порывы гнева освещал и скрашивал яркий луч света, Рита ступила на новую тропу, и поэтому теперь у неё новый Защитник и Помощник. При этой мысли снова полились слёзы. Она больше не была безнадёжной рабыней своих страстей, было освобождение. - Теперь Иисус мой Царь! Он позаботится обо мне, и Он поможет мне поступать правильно. – Так думала девочка, идя домой. Именно то, что Адам и Ева потеряли из-за непослушания, их потомки восстанавливают, как только возвращаются к своему Отцу и становятся послушными. Разорванная связь снова восстанавливается и потерянная защита возвращается, они переходят от власти Сатаны к Богу, становятся под Его знамя, которое теперь развивается над ними. С девизом «Любовь», они в безопасности от всех козней и сил противника. Рита это уже чувствовала, радуясь новому миру, который наполнял даже воздух царства, в которое она вошла. Радовалась тому, что теперь она не должна больше надеяться на себя, чтобы сражаться в одиночку. Потому что между тётей и её сердцем предстоит жаркая битва. KapliSota.com

Глава 19. Новые испытания

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 19. Новые испытания - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== После того, как прошли первые порывы гнева, Рита почувствовала, что в комнате, чтобы в ней оставаться, очень холодно. Единственное тёплое место в доме, о котором она знала, кроме комнаты тёти, был зал. После некоторого колебания и дрожания, она тихонько прокралась вниз. В тёплом роскошном зале никого не было. Рита села на коврик перед горящим камином, и стала размышлять о сложившемся положении. Она смотрела на ситуацию и на комнату вместе. Вид роскоши привёл её в бешенство. Мягкий плюшевый ковёр, толстый коврик, на котором она сидела, в красном сиянии горящего камина выглядели тёплыми и богатыми. Каким красивым был малиновый цвет, и какими изящными были серые оттенки цветов, разбросанных по нему. На пол величественно опускались шторы с их серо-малиновыми перевязями, а между ними длинные зеркала, удваивая все богатства отражённые в них. Огромный раздвижной стол, который на самом деле должен был стоять в столовой, но сейчас выполнял роль большого центрального стола. Только он был сдвинут в один угол, а на нём на зелёной подставке стояла настольная газовая лампа с хрустальным абажуром, на котором были гроздья винограда. KapliSota.com

Глава 18. Кремень и сталь

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 18. Кремень и сталь - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Этот Рождественский обед Рита запомнила на всю жизнь. Людей было не много. Несколько юных леди получили приглашение на обед с друзьями или знакомыми. Для Риты это было очень приятно, так как она могла видеть миссис Мовбрэй в более непринуждённой обстановке. Все были одеты нарядно, настроение было праздничное. Госпожа дома сделала всё, что было в её силах, чтобы Рождественский обед тоже был праздничным. Много было света, цветов, после запечённой индюшки было мороженое, сладости и фрукты, всё изумительного качества. Доброе и радушное обслуживание самой миссис Мовбрэй, делало всё вдвойне аппетитным. Для Риты эта индюшка и мороженое никогда в жизни не были такими вкусными. Весь день был приятно, благословенным. Девочка попала в новую сферу, где каждая потребность её природы получала удовлетворение. При таких условиях рост растения происходит очень быстро, а в человеке оно не только быстрое, но и блаженное. KapliSota.com

Глава 17. Пакеты и Библии

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 17. Пакеты и Библии - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига "Письмо на крайний случай" Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Рита с радостью приняла книгу, что было выражено блеском глаз и лёгкой краской волнения на её щеках. Она произнесла слова благодарности, но они не лились быстрым потоком, как это было обычно, когда она хотела выразить своё удовольствие. Здесь речь была бедной. Миссис Мовбрэй не нуждалась в ней, она читала выражение лица и была удовлетворена. Но ещё долго, после того, как леди уснула, Рита лежала с широко открытыми глазами, пристально глядя на остатки огня. Что с ней происходит? Какие странные, словно волшебные, сказочные изменения в её жизни! И этот щедрый даритель счастья, мирно спит вот на той кровати. Она была просто феей благословений, приводя в порядок беспорядочное, и извлекая утешение из самой глубины беспорядка. Дом, друг, красивые платья, учёба и книги! Сегодня целых две книги! Рита была слишком возбуждена от счастья, чтобы уснуть. KapliSota.com

Глава 16. Школа

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 16. Школа - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Рита с радостью приняла книгу, что было выражено блеском глаз и лёгкой краской волнения на её щеках. Она произнесла слова благодарности, но они не лились быстрым потоком, как это было обычно, когда она хотела выразить своё удовольствие. Здесь речь была бедной. Миссис Мовбрэй не нуждалась в ней, она читала выражение лица и была удовлетворена. Но ещё долго, после того, как леди уснула, Рита лежала с широко открытыми глазами, пристально глядя на остатки огня. Что с ней происходит? Какие странные, словно волшебные, сказочные изменения в её жизни! И этот щедрый даритель счастья, мирно спит вот на той кровати. Она была просто феей благословений, приводя в порядок беспорядочное, и извлекая утешение из самой глубины беспорядка. Дом, друг, красивые платья, учёба и книги! Сегодня целых две книги! Рита была слишком возбуждена от счастья, чтобы уснуть. KapliSota.com

Глава 15. Миссис Мовбрэй

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 15. Миссис Мовбрэй - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== - Как успехи у этой девочки Карпентер? - Однажды спросила миссис Мовбрэй у мисс Блодгетт, когда они встретились в одном из коридоров. - Я хотела поговорить с вами о ней, мадам. Она знает всё, что я могу преподать в этом классе. - В самом деле? Её тётя сказала мне, что у неё не было никакого образования. Она учится? - Я предполагаю, что ей нет необходимости учить то, что она уже знает. Она знает намного больше. - Как она себя ведёт? - Исключительно хорошо. Но она не выглядит счастливой. - Не счастлива? Как к ней относится её кузина? Она кузина этой симпатичной Басби, вы знаете? - Я думаю, что та едва-ли разговаривает с ней. В школе, я имею в виду. Миссис Мовбрэй пошла дальше. Но в этот самый день, когда занятия закончились, мисс Блодгетт предложила Рите немного задержаться. Девочки мгновенно разбежались, мисс Блодгетт последовала за ними, а Рита осталась одна. Она немного подождала. Дверь открылась и появилась леди, которая её так очаровала. Лицо было нежнее и добрее, чем она видела его раньше, это не было время занятий. Миссис Мовбрэй вошла, пожала Рите руку и села возле неё. KapliSota.com

Глава 14. В одиночестве

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 14. В одиночестве - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига «Письмо на крайний случай» Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== Рита поднялась по трём пролётам лестницы из комнаты, в которой завтракали, ощущая, что дом её тёти и вообще весь мир стал для неё пустыней. Она вошла в свою маленькую комнату, уверенная, что ни в тёплой комнате на втором этаже и ни в какой другой она не нужна. Как они смогут переносить её после того, что произошло? И как она сможет дышать в атмосфере, в которой будет присутствовать её тётя? Неблагоразумно? Была ли она неблагоразумной? Вполне возможно, она довела всё до неуправляемого состояния, неудобного для всех сторон, и разрушила своё хладнокровное состояние, которое собиралась поддерживать. Она полностью потеряла из виду все принципы, которыми мистер Дигби желал, чтобы она руководствовалась. Рита всё это ясно понимала, но страсть выступила с абсолютным неповиновением. Она не плакала, огонь в её сердце испарил всю нежную влагу, хотя ей от этого не становилась теплее. День был ветреный. Рита стянула покрывало с кровати, завернулась в него и села, поразмыслить. KapliSota.com

Глава 13. Не одетая

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 13. Не одетая - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== В этот вечер мистер Дигби не пришёл, но появился на следующий. Он пришёл пораньше, как раз когда семья закончила обед. Миссис Басби приветствовала его с распростёртыми руками и мягкой улыбкой. - Я так рада видеть вас, мистер Соусвод, - сказала она, прежде чем он успел раскрыть рот. - Я хотела бы знать, что вы думаете о предложении открыть для людей картинную галерею и библиотеку по воскресеньям? - Звучит убедительно. - Конечно убедительно. Но что вы думаете? - Это не имеет никакого значения, что думает один человек, не так ли? - Как же, мне так совсем не кажется. Можно сделать разумное заключение, сравнивая взгляды и мнения. - Является ли это вопросом для рассмотрения? Миссис Басби широко раскрыла глаза. - Разве не об этом разговор, мистер Соусвод? - Я бы сказал "нет", если бы меня спросили. - Пожалуйста, ответьте, для меня это очень важно, и я люблю исследовать любой вопрос досконально. Скажите мне пример для сравнения. - Когда вы говорите мисс Антонетте, это к примеру, чтобы она одела индийские резиновые ботинки, когда она выходит в дождливую погоду, разве она раздумывает над толщиной подошвы её ботинок? - Да, - воскликнула леди, о которой шла речь, - Конечно же, я думаю! Индийские резиновые ботинки ужасная вещь, неужели вы думаете, что я обую их поверх своих ботинок, подошва которых два с половиной сантиметра толщиной? Мистер Соусвод посмотрел на неё с одной из своих серьёзных улыбок. Миссис Басби, казалось, задумалась над вопросом. KapliSota.com

Глава 12. Дом миссис Басби

Аудиокнига - Сьюзен Уорнер 1881 • Галина Гура

Глава 12. Дом миссис Басби - Сьюзен Уорнер 1881 - Аудиокнига Эта книга состоит из 32 главы, перевела и озвучила Галина Гура ========== К началу следующей недели Рита вполне овладела собой, по крайней мере, внешне. В понедельник мистер Дигби со своей подопечной был готов отправиться к миссис Басби. Этот первый день ноября был пасмурным, мрачным и холодным. - Если судить по небу, то скоро пойдёт снег, - сказал мистер Дигби. С облаков на небе, взгляд его перешёл на Риту, которая как раз вошла в комнату, готовая к отъезду. - Рита, - сказал он, - что это на тебе? - Моё коричневое платье, мистер Дигби. - В такой день, как этот? Тебе нужно потеплее платье, дитя моё. Рита смутилась и покраснела. - Моё тёплое платье… не очень красивое. - С трудом проговорил она. - Я думала, что я должна выглядеть самым наилучшим образом. - И я совсем забыл, что время года поменялось, и оставил тебя без соответствующей одежды. Видишь, Рита, у меня раньше никогда не было на попечении юной леди. Ну ладно, это скоро исправится. Но одень что-нибудь тёплое, не важно, как оно выглядит. В этом тоненьком платье ты заболеешь. Рита стояла в нерешительности. - Я не думаю, что вам понравится, если я одену своё старое зимнее платье, - сказала она. - Мне понравится это больше, чем твоя болезнь. Пожалуйста, иди переоденься. Когда Рита снова вошла, она выглядела совершенно по другому. На ней было старое серое шерстяное платье, которое когда-то принадлежало её матери, а потом переделано на неё. В то время она ему была очень рада, но теперь у Риты были другие стандарты, которыми она оценивала одежду, и ей казалось, что она выглядит очень скверно. Естественно, старое шерстяное платье было сшито очень давно, и фасоны изменились, а Рита выросла. В настоящее время платье было коротким, и потеряло даже отдалённое сходство с хорошей моделью. Кроме того, оно было изношено, выгорело, и даже не выглядело чистым. Рита подумала, что мистер Дигби едва ли сможет это перенести, она сама терпела его только под давлением авторитета. Он посмотрел на неё немного серьёзнее. KapliSota.com

1
2